Don't judge a book by its cover 'til you've read the book.— Jamie Lee Curtis
Strong Italian Proverb quotations
Be not afraid of going slowly, Be afraid of standing still.
Don't judge a book by its cover
The early bird catches the worm.
Own who you are.
A God in the hand is worth two in the bush.
While the cat's away, the mice will play.
Melody is the essence of music. I compare a good melodist to a fine racer, and counterpointists to hack post-horses; therefore be advised, let well alone and remember the old Italian proverb: Chi sa più, meno sa Who knows most, knows least.
A wise man never knows all, only fools know everything.
If a man deceives me once, shame on him; if he deceives me twice, shame on me.
Give the devil his due.
The best armor is to keep out of range.
Words are free. It's how you use them, that may cost you.
There is an Italian proverb which saith, From my enemy let me defend myself;
but from a pretensed friend Lord deliver me
Help yourself and God will help you
Don't count your chickens before they egg.
The best time to plant a tree was 20 years ago. The second best time is now.
A meal without wine is like a day without sun
Everyone loves justice in the affairs of another.
Good things come in small packages.
Skill is better than strength.
The man who will live above his present circumstances, is in great danger of soon living beneath them; or as the Italian proverb says, "The man that lives by hope, will die by despair.
An Italian proverb says, In men every mortal sin is venial;
in woman every venial sin is mortal. And a German axiom, that There are only two good women in the world: one of them is dead, and the other is not to be found.
Never look a gift horse in the mouth.
Knowledge is learning something every day. Wisdom is letting go of something every day.
CUNNING, n. The faculty that distinguishes a weak animal or person from a strong one. It brings its possessor much mental satisfaction and great material adversity. An Italian proverb says: "The furrier gets the skins of more foxes than asses."
And as the Italian proverb says, 'Revenge is the dish which people of taste prefer to eat cold.'
There is an old Italian proverb about the nature of translation: "Traddutore, traditore!" This means simply, "Translators-traitors!" Of course, as you can see, something is lost in the translation of this pithy expression: there is great similarity in both the spelling and the pronunciation of the original saying, but these get diluted once they are put in English dress. Even the translation of this proverb illustrates its truth!
Those who tell the stories rule the world